ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

auf zehenspitzen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -auf zehenspitzen-, *auf zehenspitzen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
auf Zehenspitzen gehen | auf Zehenspitzen gehend | auf Zehenspitzen gegangen | geht auf Zehenspitzento tiptoe | tiptoeing | tiptoed | tiptoes [Add to Longdo]
auf Zehenspitzentiptoeing [Add to Longdo]
Zehenspitze { f } | auf Zehenspitzenpoint of the toe | on tiptoe [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Just be very quiet.Nur auf Zehenspitzen. Eve Wants to Sleep (1958)
Till the dawn on tiptoeAuf Zehenspitzen bis zum Morgengrauen Rock-a-Bye Baby (1958)
Sir Charles must've been tiptoeing back to Baskerville Hall when he died.Sir Charles muss auf Zehenspitzen zum Haus gegangen sein. The Hound of the Baskervilles (1959)
The only thing I noticed was that he said Sir Charles... was tiptoeing about Dartmoor at night.Nur, dass Sir Charles des Nachts auf dem Moor auf Zehenspitzen lief. Genau, Watson. The Hound of the Baskervilles (1959)
That's just it, Watson. Well done, my boy. But he wasn't tiptoeing.Aber er ging nicht auf Zehenspitzen. The Hound of the Baskervilles (1959)
We crawl out of here like gophers to tiptoe through all that rubble up above?Kriechen wir dann wie Erdhörnchen nach oben und schleichen auf Zehenspitzen durch die Trümmer? The Shelter (1961)
The world went on much as it had been going on with a tentative tiptoeing alongside a precipice of crisis.Die Welt lief weiter, so wie sie schon vorher lief, zögerlich auf Zehenspitzen, entlang am Abgrund der Krise. To Serve Man (1962)
There came a light tap at the library door - and, pale as the tenant of a tomb, a menial entered upon tiptoe.Es gab ein leichtes Klopfen an der Bibliothekstür, ... und bleich wie der Bewohner eines Grabes, ... ist ein Hausdiener auf Zehenspitzen hereingetreten. Castle of Blood (1964)
Keep quiet, tread softly open that door.Leise, auf Zehenspitzen. - Mach die Tür auf. - Sie ist verschlossen. Don Camillo in Moscow (1965)
- Italian dinner. An Italian dinner, French style.Gehen wir doch auf Zehenspitzen auf die Terrasse und bräunen uns. My Master, the Swinging Bachelor (1967)
Tony, how do you turn on the oven?Wir gehen einfach schön auf Zehenspitzen hoch. My Master, the Swinging Bachelor (1967)
He sneaks in, thinking I'm asleep.Auf Zehenspitzen ist er geschlichen. Er dachte, ich schlafe. Bed & Board (1970)
It certainly looks more Greek... but it's not what I want.Ich finde sie auf Zehenspitzen besser. Sicher wirkt das griechischer. Out 1 (1971)
The girls approach him in silence, one after the other. Then they rise up on tiptoe, lightly brushing him with their lips as they pass, without saying anything.Sich leise nähernd, einer nach dem anderen, und ihn dann auf Zehenspitzen im Vorbeigehen berührend, nur mit ihren Lippen, ohne etwas zu sagen. N. a pris les dés... (1971)
I'm gonna come to you on tiptoe... ... soyouain'tnevergonnabeable to hear me.Ich wurde auf Zehenspitzen kommen, damit du mich nicht horen kannst. The Cowboys (1972)
Let me rise on tiptoe in your forest, ~ Lass mich auf Zehenspitzen in deinem Walde stehen ~ Ironiya sudby, ili S legkim parom! (1975)
I shall be very quiet.Ich werde auf Zehenspitzen gehen. Sherlock Holmes in New York (1976)
you're being a bit soft on them?Gehst du nicht ein bisschen auf Zehenspitzen? Sieben Sommersprossen (1978)
On tiptoe.Auf Zehenspitzen. The Villain (1979)
I'll tiptoe, you'll never notice me.Auf Zehenspitzen. Sie merken gar nicht, dass ich hier bin. The Economy Drive (1980)
I promise I'll tiptoe.Ich geh auf Zehenspitzen, versprochen. The Shining (1980)
She ran past on tiptoe and didn't make a sound.Sie lief nur vorbei, wie auf Zehenspitzen, man hörte sie nicht. Fanny and Alexander (1982)
Tip-toe.Auf Zehenspitzen. A Lovely Little Affair (1985)
You go on your tippy-toes to the White House.Du gehst auf Zehenspitzen zum Weißen Haus. White Nights (1985)
I'll just keep my shoulders down, my head up... I'll just keep my shoulders down, my head up... my... frame locked, stay on my toes...Schultern nach unten, Kopf hoch, Arme straff, auf Zehenspitzen. Dirty Dancing (1987)
Brian was playing with it.Ich bin auf Zehenspitzen durch deine Tulpen gelaufen. Can I Get a Witness? (1988)
Why are you tiptoeing?Warum gehen Sie auf Zehenspitzen? The Sheltering Sky (1990)
Sometimes, I tiptoe in and watch her while she's sleeping.Manchmal gehe ich auf Zehenspitzen rein und schau ihr zu, wie sie im Bett liegt. The House of the Spirits (1993)
So we'd tiptoe around the house.Wir liefen auf Zehenspitzen durchs Haus. In the Name of the Father (1993)
Like this, tiptoeing around the house.So etwa, auf Zehenspitzen. In the Name of the Father (1993)
Like a midget at a urinal, I was going to have to stay on my toes.Wie ein Liliputaner beim Pinkeln würde ich vorsichtig auf Zehenspitzen stehen müssen. Naked Gun 33 1/3: The Final Insult (1994)
Yeah, we walk around on tiptoes because... Mother might get upset or Mother might get angry.Wir gehen auf Zehenspitzen, weil Mutter sich aufregen könnte. The Ref (1994)
- Tiptoe over.- Auf Zehenspitzen rübergehen. Grumpier Old Men (1995)
He tiptoed over to the bed... so he could slide in next to her.Er ging auf Zehenspitzen zum Bett, um sich neben sie zu legen. Hellraiser: Inferno (2000)
You don't have to tiptoe around me.Sie müssen nicht um mich auf Zehenspitzen. The One with Joey's Award (2001)
I am done walking on eggshells!Ich habe es satt, ständig auf Zehenspitzen laufen zu müssen! What's Sex Got to Do with It? (2001)
Let's leave on tiptoe.Auf Zehenspitzen. The Dreamers (2003)
So, why are you calling me and not just tip-toeing across the hall with sympathy and Excedrin?Und, warum rufst du mich an und gehst nicht auf Zehenspitzen in dein Zimmer und nimmst ne Aspirin? Latter Days (2003)
Look, man, I'm telling you right off the bat I'm high maintenance, so I'm not gonna tiptoe around your marriage... or whatever it is you've got going there.- Ich sag dir jetzt, wie's ist. Ich bin sehr anspruchsvoll. Also, ich werd nicht auf Zehenspitzen... um deine Ehe, oder was es ist, rumschleichen. Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
We'll stick to small beer. That's what they drank on the whaling boats.Auf Zehenspitzen zu gehen, ihr Bettzeug nehmen, ihr Wasser trinken. A Vineyard Valentine (2006)
I came on tiptoes.Ich kam auf Zehenspitzen. Eastern Promises (2007)
I suppose we should tiptoe around like schoolchildren so our parents don't catch us doing it?Sollen wir auf Zehenspitzen gehen, wie Schulkinder die nicht von ihren Eltern erwischt werden wollen? God, That's Good (2007)
Tiptoeing around like I'm gonna break If she makes too much noise.Auf Zehenspitzen, als ob ich kaputt gehen könnte, wenn sie zu viel Krach macht. 4G (2008)
Eh, eh, eh, en pointe!¡Eh, eh, eh, auf Zehenspitzen! Smoke on the Daughter (2008)
But I tiptoed around afraid to hurt anyone.Aber ich ging auf Zehenspitzen, um ja niemanden zu verletzen. Thirst (2009)
If we're gonna live here. we have to stop tiptoeing around like they're coming back soon.Wenn wir hier leben wollen, dürfen wir nicht auf Zehenspitzen rumschleichen, als würden sie wiederkommen. Life as We Know It (2010)
Oy, tippy-toe.Auf Zehenspitzen. Mob Rules (2010)
You're just putting your clothes on really quietly and tiptoeing across the floor.Klar. Du hast dich bloß absolut leise angezogen und bist auf Zehenspitzen losgezogen. Going the Distance (2010)
And, Sam, stop standing on your toes.Steh nicht immer auf Zehenspitzen, ja? Ceremony (2010)
There. Good. I disappear on tiptoe.Ich verdufte auf Zehenspitzen. Camping 2 (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top